ANALYSIS OF TRANSLATION QUALITY ON LOSS AND GAIN INFORMATION IN GOVERNMENT NEWS ON THE CABINET SECRETARIAT OF THE REPUBLIC OF INDONESIA

1908411030, Utari Nur Cahyani (2023) ANALYSIS OF TRANSLATION QUALITY ON LOSS AND GAIN INFORMATION IN GOVERNMENT NEWS ON THE CABINET SECRETARIAT OF THE REPUBLIC OF INDONESIA. D4 thesis, Politeknik Negeri Jakarta.

[thumbnail of Utari Nur Cahyani_1908411030_Chapter 1. Chapter 5. Appendices.pdf] Text
Utari Nur Cahyani_1908411030_Chapter 1. Chapter 5. Appendices.pdf

Download (2MB)
[thumbnail of Utari Nur Cahyani_1908411030_Chapter 2. Chapter 3. Chapter 4.pdf] Text
Utari Nur Cahyani_1908411030_Chapter 2. Chapter 3. Chapter 4.pdf
Restricted to Hanya Civitas Akademika PNJ

Download (1MB)
[thumbnail of Utari Nur Cahyani_1908411030_ Article Loss and Gain.pdf] Text
Utari Nur Cahyani_1908411030_ Article Loss and Gain.pdf
Restricted to Hanya Staff Repositori

Download (410kB)

Abstrak

This study aims to analyze the occurrence of loss and gain of information based on Bassnett-McGuire’s theory and its translation quality in the aspect of accuracy in Government News on The Cabinet Secretariat of The Republic of Indonesia's official website. In addition, this study also analyses the structure sentence changes, based on Chesterman’s theory (1997), which is one of the causes of loss and gain. This study uses qualitative descriptive as the method and in three sequence steps; 1) The researcher reads the government news sentence by sentence, 2) identifies the sentences that have loss and gain, and 3) classifies the sentence types. The results of this study are 121 data from 30 government news reports. The finding for loss and gain showed that there were three forms; they are loss of information found in 75 data (60%), gain of information found in 42 data (34%), and loss and gain of information found in 6 data (6%). Meanwhile, structure change showed that from 123 data news sentences analyzed by the researcher, 81 data have changes in sentence structure and it forms 10 patterns. There are also 42 data unchanged in sentence structure (which means that the type of sentence in SL is the same as in TL) and it forms 10 patterns. Thus, the study indicates that the use of loss and gain in news text aims to achieve naturalness in translation. In addition, the use of loss of information also aims to condense information, while gain of information provides additional information from the translator which aims to clarify the translation.

Tipe Dokumen: Thesis / Skripsi / Tugas Akhir (D4)
Subjek: 400 – Bahasa (Bahasa Indonesia dikelas 499) > 410 Linguistik > 410 Linguistik
400 – Bahasa (Bahasa Indonesia dikelas 499) > 420 Bahasa Inggris dan Inggris kuno > 425 Tata bahasa bahasa Inggris
Bidang, Unit, atau Jurusan Yang Ditujukan: BISPRO > Bahasa Inggris untuk Komunikasi Bisnis dan Profesional
User ID Pengunggah: Utari Nur Cahyani
Date Deposited: 25 Sep 2023 07:38
Last Modified: 25 Sep 2023 07:38
URI: https://repository.pnj.ac.id/id/eprint/14940

Actions (login required)

View Item
View Item