2108412003, Nisrina Firyal Prilandhia (2025) ANALYSIS OF TRANSLATION SHIFTS IN VERB PHRASES AND THE IMPACT ON SINGABILITY AND SENSE IN MAMMA MIA! HERE WE GO AGAIN (2018). D4 thesis, Politeknik Negeri Jakarta.
![[thumbnail of SKRIPSI_I-V_Nisrina Firyal P._2108412003 .pdf]](https://repository.pnj.ac.id/style/images/fileicons/text.png)
SKRIPSI_I-V_Nisrina Firyal P._2108412003 .pdf
Download (17MB)
![[thumbnail of SKRIPSI_II-IV_Nisrina Firyal P._2108412003.pdf]](https://repository.pnj.ac.id/style/images/fileicons/text.png)
SKRIPSI_II-IV_Nisrina Firyal P._2108412003.pdf
Restricted to Hanya Civitas Akademika PNJ
Download (2MB)
![[thumbnail of Nisrina Firyal_ISoBispro Article .pdf]](https://repository.pnj.ac.id/style/images/fileicons/text.png)
Nisrina Firyal_ISoBispro Article .pdf
Restricted to Hanya Staff Repositori
Download (355kB)
Abstrak
This study examines translation shifts in verb phrases and their impact on the singability and sense of song lyrics in the subtitles of the musical film Mamma Mia! Here We Go Again (2018), available on the Max streaming platform. Based on Catford’s (1965) theory of translation shifts and Low’s (2017) criteria of singability and sense, this study analyzes how shifts in verb phrase structure affect the musical and narrative integrity of translated lyrics. 18 songs from the film were selected for analysis. The study categorizes the translation shifts into unit, class, structure, and intra-system shifts and evaluates whether these shifts preserve or alter the original meaning and performability of the lyrics. The findings highlight the challenges of subtitle translation in musical films and offer insights for preserving the emotional and musical experience in the target language.
Keywords: translation shifts, verb phrases, singability, sense, subtitle translation, musical film
Tipe Dokumen: | Thesis / Skripsi / Tugas Akhir (D4) |
---|---|
Subjek: | 400 – Bahasa (Bahasa Indonesia dikelas 499) > 410 Linguistik > 410 Linguistik |
Bidang, Unit, atau Jurusan Yang Ditujukan: | BISPRO > Bahasa Inggris untuk Komunikasi Bisnis dan Profesional |
User ID Pengunggah: | Nisrina Firyal Prilandhia |
Date Deposited: | 28 Jul 2025 04:47 |
Last Modified: | 28 Jul 2025 04:47 |
URI: | https://repository.pnj.ac.id/id/eprint/27424 |