PENERJEMAHAN TEKS JURNALISTIK PADA ARTIKEL DI PERUSAHAAN ASTRA CREDIT COMPANIES

2208411009, Taltha Amelia (2025) PENERJEMAHAN TEKS JURNALISTIK PADA ARTIKEL DI PERUSAHAAN ASTRA CREDIT COMPANIES. [Laporan Kampus Merdeka]

[thumbnail of BAB 1, BAB 4 & LAMPIRAN.pdf] Text
BAB 1, BAB 4 & LAMPIRAN.pdf

Download (2MB)
[thumbnail of LAPORAN INDO BAB 2 DAN 3.pdf] Text
LAPORAN INDO BAB 2 DAN 3.pdf
Restricted to Hanya Civitas Akademika PNJ

Download (603kB)
[thumbnail of JUDUL, HALAMAN PENGESAHAN, PRAKATA, BAB 1 DAN BAB 4, DAFTAR PUSTAKA, LAMPIRAN] Text (JUDUL, HALAMAN PENGESAHAN, PRAKATA, BAB 1 DAN BAB 4, DAFTAR PUSTAKA, LAMPIRAN)
LAPORAN ENGLISH BAB AWAL DAN AKHIR.pdf

Download (2MB)
[thumbnail of LAPORAN ENGLISH BAB 2 DAN 3.pdf] Text
LAPORAN ENGLISH BAB 2 DAN 3.pdf
Restricted to Hanya Civitas Akademika PNJ

Download (583kB)

Abstrak

Laporan ini membahas pelaksanaan Praktik Kerja Lapangan (PKL) dengan judul “Penerjemahan Teks Jurnalistik pada Artikel di Perusahaan Astra Credit Companies” yang dilakukan di PT Astra Sedaya Finance (Astra Credit Companies/ACC) Cabang Pondok Cabe. PKL merupakan bagian dari kurikulum Program Studi English for Business and Professional Communication Politeknik Negeri Jakarta yang bertujuan untuk mengintegrasikan teori akademik dengan praktik kerja profesional. Selama periode PKL selama tiga bulan, penulis ditempatkan pada posisi Customer Retention Canvassing serta dilibatkan dalam kegiatan penerjemahan teks jurnalistik perusahaan. Kegiatan penerjemahan meliputi artikel internal, buletin, dan materi publikasi perusahaan yang diterjemahkan dari bahasa Indonesia ke bahasa Inggris. Proses penerjemahan dilakukan dengan menerapkan teori dan teknik penerjemahan, seperti teknik Molina dan Albir, prosedur Newmark, serta tahapan analisis, transfer, dan restrukturisasi menurut Larson, dengan tetap memperhatikan kaidah penulisan jurnalistik dan konteks bisnis pembiayaan. Hasil PKL menunjukkan bahwa penerjemahan teks jurnalistik korporat tidak hanya menuntut ketepatan makna, tetapi juga pemahaman terhadap tujuan komunikasi, citra perusahaan, dan karakteristik pembaca. Secara keseluruhan, PKL ini memberikan kontribusi signifikan dalam meningkatkan kompetensi bahasa Inggris, keterampilan penerjemahan, serta kemampuan komunikasi bisnis dalam lingkungan kerja profesional.

Tipe Dokumen: Laporan Kampus Merdeka
Subjek: 000 - Komputer, Informasi dan Referensi Umum > 070 Media berita, jurnalisme dan penerbitan > 070 Media berita, jurnalisme dan penerbitan
300 – Ilmu Sosial > 380 Perdagangan, komunikasi, dan transportasi > 384 Komunikasi, telekomunikasi
400 – Bahasa (Bahasa Indonesia dikelas 499) > 400 Bahasa > 400 Bahasa
400 – Bahasa (Bahasa Indonesia dikelas 499) > 420 Bahasa Inggris dan Inggris kuno > 427 Bahasa Inggris tidak baku
Bidang, Unit, atau Jurusan Yang Ditujukan: BISPRO > Bahasa Inggris untuk Komunikasi Bisnis dan Profesional
User ID Pengunggah: Taltha Amelia
Date Deposited: 22 May 2026 03:19
Last Modified: 22 May 2026 03:19
URI: https://repository.pnj.ac.id/id/eprint/33948

Actions (login required)

View Item
View Item