
Items where Subject is "817 Humor dan sindiran Amerika dalam bahasa Inggris"
- Klasifikasi Desimal Dewey Edisi 23 (Bahasa Indonesia) (3)
- 800 – Kesusastraan (Kesusastraan Indonesia dikelas 899) (3)
- 810 Kesusastraan Amerika dalam bahasa Inggris (3)
- 817 Humor dan sindiran Amerika dalam bahasa Inggris (3)
- 810 Kesusastraan Amerika dalam bahasa Inggris (3)
- 800 – Kesusastraan (Kesusastraan Indonesia dikelas 899) (3)
Group by: Creators | Tipe Dokumen
Jump to: 2
Number of items at this level: 3.
2
2008411057, Maulana Gani Fasha (2024) Translation Quality of Swear Words: A Case Study of The Wolf of Wall Street Movie Subtitle. D4 thesis, Politeknik Negeri Jakarta.
2108411044, Riyo Regina (2025) ANALYSIS OF PUN TRANSLATION IN INDONESIAN COMEDY MOVIES ON NETFLIX (2019-2024): TYPES OF PUNS, TRANSLATION STRATEGIES, AND ACCURACY. D4 thesis, Politeknik Negeri Jakarta.
2108411055, Alvinsyah Izaz Putra Abidin (2025) AN ANALYSIS OF DARK HUMOR AND SARCASM TRANSLATION IN THE INDONESIAN SUBTITLE OF VENOM LET THERE BE A CARNAGE (2021). D4 thesis, Politeknik Negeri Jakarta.