Items where Subject is "420 Bahasa Inggris dan Inggris kuno (Anglo-Saxon)"
- Klasifikasi Desimal Dewey Edisi 23 (Bahasa Indonesia) (3)
- 400 – Bahasa (Bahasa Indonesia dikelas 499) (3)
- 420 Bahasa Inggris dan Inggris kuno (3)
- 420 Bahasa Inggris dan Inggris kuno (Anglo-Saxon) (26)
- 420 Bahasa Inggris dan Inggris kuno (3)
- 400 – Bahasa (Bahasa Indonesia dikelas 499) (3)
Thesis / Skripsi / Tugas Akhir
1908411011, Haeza Zata Amani (2023) THE EQUIVALENT OF ARCHAIC WORDS IN MODERN ENGLISH, A STUDY ON THE TRANSLATION OF LAWS AND REGULATIONS OF THE REPUBLIC OF INDONESIA. D4 thesis, Politeknik Negeri Jakarta.
1908411021, Melissa Lydia (2023) Analysis of Translation Technique and Accuracy of Interrogative Sentences in the Subtitle of WandaVision Series. D4 thesis, Politeknik Negeri Jakarta.
2008411009, Denise Thea Maresca Rumekso (2024) ANALYSIS OF TRANSLATION TECHNIQUES AND ACCURACY OF REPRESENTATIVE SPEECH ACTS IN GOING SEVENTEEN: BAD CLUE VARIETY WEB SERIES SUBTITLE. D4 thesis, Politeknik Negeri Jakarta.
2008411029, Zahra Alifia Ramadhani (2024) Analysis of Translation Techniques and Quality of Idioms in the Movie Megamind on Vidio Streaming Platform. D4 thesis, Politeknik Negeri Jakarta.
2008411046, Ristiani Arisya Putri (2024) Analysis of Translation Techniques, Methods, and Ideologies on Mexican Cultural Terms in Animated Films. D4 thesis, Politeknik Negeri Jakarta.
2008411048, Muhammad Naufal Alhilmy (2024) IDENTIFYING TRANSLATION TECHNIQUE AND QUALITY ASPECT OF SLANG WORDS IN HAZBIN HOTEL TV SERIES 2024. D4 thesis, Politeknik Negeri Jakarta.
2008411051, Tahlitha Laela Dzikrin (2024) TRANSLATION QUALITY OF CONNOTATIVE MEANING IN INDONESIA 2024 ELECTION NEWS PUBLISHED BY OFFICIAL WEBSITE OF MKRI.ID. D4 thesis, Politeknik Negeri Jakarta.
2008411057, Maulana Gani Fasha (2024) Translation Quality of Swear Words: A Case Study of The Wolf of Wall Street Movie Subtitle. D4 thesis, Politeknik Negeri Jakarta.
2103321075, Anisa Karunia Putri (2024) IMPLEMENTASI ESP32-CAM DAN APLIKASI TELEGRAM MENGGUNAKAN ESP32 PADA SISTEM KOTAK PENERIMA PAKET. D3 thesis, Politeknik Negeri Jakarta.
2103321075, Zhefa Hazza Firmani (2024) IMPLEMENTASI SENSOR ULTRASONIC DAN SENSOR LOAD CELL MENGGUNAKAN ESP 32 PADA SISTEM KOTAK PENERIMA PAKET. D3 thesis, Politeknnik Negeri Jakarta.
2103321094, Fathur Rahman (2024) Sistem Transaksi Pada Usaha Laundry Berbasis RFID. D3 thesis, Politeknik Negeri Jakarta.
4617070002, Aisyah Adibah (2021) Analisis Kualitas Terjemahan Tindak Tutur Ekspresif yang Merepresentasikan Kesedihan dalam Novel Annisa. Lainnya thesis, Politeknik Negeri Jakarta.
Laporan Kampus Merdeka
1908411010, Elizabeth Meldia (2023) Penerjemahan Teks Bisnis Bidang Perhotelan di Ra Suites Simatupang. [Laporan Kampus Merdeka]
1908411011, Haeza Zata Amani (2023) PENERJEMAHAN TEKS YANG DIGUNAKAN UNTUK SULIH SUARA DI HIMPUNAN PENERJEMAH INDONESIA. [Laporan Kampus Merdeka]
1908411012, Airlangga Deru Putra (2023) Laporan Praktik Kerja Lapangan Penerjemahan Teks Hukum dan Teks Bisnis pada Sektor Industri Properti di PT. Senayan Trikarya. [Laporan Kampus Merdeka]
1908411013, Raida Musfira (2023) Penerjemahan Teks Jurnalistik di Mi’raj News Agency. [Laporan Kampus Merdeka]
1908411016, Irwansyah (2023) Penerjemahan Teks Perjanjian di Himpunan Penerjemah Indonesia. [Laporan Kampus Merdeka]
1908411022, Mirrah Nabila (2023) Penerjemahan Dokumen Dalam Bidang Kepolisian Pada Divisi Hubungan Internasional Markas Besar Kepolisian Republik Indonesia. [Laporan Kampus Merdeka]
2008411009, Denise Thea Maresca Rumekso (2024) PENERJEMAHAN TEKS PETUNJUK DI KEMENTERIAN LUAR NEGERI. [Laporan Kampus Merdeka]
2008411020, Marsya Yasmin Aulidinniya (2024) PENERJEMAHAN TEKS PERJANJIAN PELAKSANAAN KERJASAMA DAN TAKARIR VIDEO PENDEK DI BADAN RESTORASI GAMBUT DAN MANGROVE REPUBLIK INDONESIA. [Laporan Kampus Merdeka]
2008411036, Almada Prasasti (2024) ANALISIS KALIMAT, USULAN PERUBAHAN, DAN USULAN TERJEMAHAN PADA TEKS HUKUM DI DINAS PEMADAM KEBAKARAN KABUPATEN BOGOR. [Laporan Kampus Merdeka]
2008411039, Agil Aria Alif Putra (2024) PENERJEMAHAN DALAM PEMBUATAN PRESS RELEASE DI BANDARA SOEKARNO-HATTA. [Laporan Kampus Merdeka]
2008411046, Ristiani Arisya Putri (2024) PENERJEMAHAN TEKS HUKUM DI DINAS PEMADAM KEBAKARAN KABUPATEN BOGOR. [Laporan Kampus Merdeka] (Unpublished)
2008411049, Salza Hermalia Putri (2024) PENERJEMAHAN TEKS BISNIS PADA SUB DIREKTORAT PROMOSI & KERJA SAMA DIT TEKINDHAN DITJEN POTHAN KEMHAN. [Laporan Kampus Merdeka]
2008411051, Tahlitha Laela Dzikrin (2024) Translation Practice in Journalistic Text (News) of the Constitutional Court of the Republic of Indonesia. [Laporan Kampus Merdeka]
2008411058, Azriel Naufa Hanief (2024) Praktik Penerjemahan Teks Hukum di Adnan Buyung Nasution & Partners Law Firm. [Laporan Kampus Merdeka]